Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
SINOPSIS
Traducir en una lengua distinta a la propia. En este capítulo de Versiones y diversiones se analizan algunos temas bastante particulares, como de qué lengua a cuál otra se puede traducir. El caso de muchos traductores que no son tan expertos en la lengua de la que traducen, pero sí eruditos en su propia lengua. La particularidad de la lengua materna y como es definitiva en la literatura.
FICHA TÉCNICA
TRANSMISIÓN: 20 noviembre 2024
GUIÓN Y CONDUCCIÓN: Julieta García y Adán Serret.
PRODUCCIÓN: Hernán Nájera Sánchez
Nombre de la persona invitada
(Información de referencia de la persona invitada para que los interesados sepan más de ella y puedan buscarla en sus redes o formas de contacto...)